Jump to content

Venue/ja

Wikimania 2007 Taipei :: a Globe in Accord

ウィキマニア2007はタイペイ市のShilin District(士林地区)にある劍潭青年活動中心(ジエンタン チィニエン フオドン ヂョンシン、CTOYAC=Chien Tan Overseas Youth Activity Center)で開かれます。

Wikimania 2007 will be held in Chien Tan Oversea Youth Activity Center, Shilin District, Taipei.
  • 所在地:No.16, Sec. 4, Zhongshan N. Rd., Shilin District, Taipei City 111, Taiwan (R.O.C.)
  • 電話番号:+886-2-2885-2151
  • Fax:+886-2-2885-3360
  • Google Map

会議の開催地

概観

宿泊施設(右)はCCK大会議場のある会議施設(左)と繋がっている:The residential building (right) is connected with the convention building (left), which houses the CCK Grand Hall.
劍潭青年活動中心(CTOYAC)
劍潭青年活動中心(CTOYAC)とその近郊

劍潭青年活動中心(CTOYAC) (25.078° N 121.524° E) は、台北市の風光明媚で人口が密集した地域に位置する総合会議場で位置する、基隆川と劍潭山頂に近い広大で静かな借景庭園の中にあります。基隆川と劍潭山頂が見渡せる広大な芝生に面した10階建ての宿泊棟、劍潭池沿いの教育棟、両棟の間の大会議場を擁する会議棟の3棟が繋がっています。

Chien Tan Overseas Youth Activity Center (25.078° N 121.524° E) is a comprehensive convention center in a large and quiet landscape garden by Keelung River and Chien Tan Peak in a scenic and busy area of central north Taipei. There are three connected buildings: a 10-story residential building facing the large lawn with views of Keelung River and Chien Tan Peak, an education center by Chien Tan Pond, and a convention building in between housing the Grand Hall.

劍潭青年活動中心(CTOYAC)は地下鉄劍潭駅から400メートル(徒歩5分)以内のところにあります。孫逸仙(孫文)高速道路にもアクセスが容易で、桃園市の台北CKS国際空港にもそのまま行けます。

CTOYAC is ~400 meters (~5 minutes of walking) from the Jiantan subway/metro station. It is also easily reached from Sun Yat-sen Freeway, which leads straightly to Taipei CKS International Airport in Taoyuan, Taiwan.

有名な士林夜市は台湾の美味しい食事が数多く伝統的な手法で食べられるところで、劍潭駅を出て右手にある。圓山大飯店は台北の劍潭山頂と中国の宮殿様式で立てられ、劍潭海外青年活動センターとは通りをはさんで反対側にあります。ラジオ台湾国際放送局とアメリカンクラブ、殉教者記念寺院も劍潭海外青年活動センターに隣接しています。

The renowned Shilin Market, where numerous delicious Taiwanese food is prepared in the traditional way, is right outside of the Jiantan metro station. The Grand Hotel, built in a Chinese palace style on Chien Tan Peak and a major landmark of Taipei, faces CTOYAC from the other side of the avenue. Radio Taiwan International, American Club in China, and Martyr's Shrine are also in close vicinity to CTOYAC.

Technical facilities

無線ネットワーク、AV設備、webストリーミングは台湾の出資者のおかげで無料です。無線ネットワークは会議棟、教育棟、宿泊棟のいずれでも使えます。

Wireless network, A/V equipment, and web streaming will be provided free of charge by our local sponsors. Wireless will be available in both convention/education areas and the residential building.

Halls and rooms

Item Proposed Space
大会議室 Chiang Ching-kuo Grand Hall, 800席
セミナールーム 6 rooms with 70 seats
3 rooms with 40 seats
7 rooms with 32 seats each
ラウンジ Chiang Ching-kuo Function Room, with a capacity of 300

談話室

会議室は教育棟の2階と3階にある。1階のロビーと池に面したポーチは、談話室として使えます。ここには40席ほどがあり、予備のテーブルやベンチが、ポーチやその周辺で用意できます。劍潭海外青年活動中心は2006年末までにこの区画をコーヒーバーに改修するつもりです。加えて宴会場も(200人以上収容可能)行事がないときは談話室として使えます。以上の空間は、22時まで開いています。

Conference rooms are located on the 2nd and 3rd floors of education center. The lobby on ground floor and the open porch by the pond can be used as the community venue. There are about 40 seats in the area, and additional tables/benches can be accommodated on or by the porch. CTOYAC is also considering modifying the area into a coffee bar by the end of 2006. In addition, when the function room (with a capacity of over 200) is not accommodating lectures, it can be used as the community venue as well. These spaces are open till 22:00.

食事

A Chinese restaurant on site with 360+ seats.

朝食と昼食は、敷地内の劍潭青年活動中心食堂で食べられます。食事は西洋式、台湾式、中華料理があります。食事はバンケット形式かビュッフェ形式となる。詳細は全てこちらの希望により決められます。

Breakfasts and lunches are provided by the CTOYAC restaurant on-site. Food can be prepared in Western styles or in Taiwanese and other Chinese cuisines. Food can be served in banquet style or buffet style. All these particulars can be accommodated to our need and request.

外部リンク